Diese Website verwendet Cookies, um das Angebot nutzerfreundlicher und effektiver zu machen. Mit der Nutzung dieser Website stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.Weitere Informationen über die Verwendung von Cookies und die Möglichkeit der Verwendung von Cookies zu widersprechen, finden Sie hier.
Applicatios They are designed for installation on commercial refrigerating systems and on civil and industrial conditioning plants, which use fluids proper to the Group II, as defined in Article 9, Section 2.2 of Directive 97/23/EC, therefore not toxic, not flammable and not explosive fluids; to this macro Group II belongs also the refrigerant fluids listed and classified L1 in Annex E of standard EN 378-1:2003. The special construction of these valves, allows to install them in positions and in especially binding conditions in terms of temperature, as an example, for instance, on the discharge line of the compressor.
Construction series CV1 & CV3 The body is manufactured in brass UNI EN 12164-CW614N; the solder connections are made of copper tube EN12735-1-Cu-HP; austenitic stainless steel AISI 302 for the spring. The seat gasket is a special membrane in strengthened PTFE, in PTFE rinforzato, which joins sturdiness to an excellent impermeability at the high temperatures; the impermeability between body and nipple is ensured by a reliable o-ring made of chloroprene.
Construction series CV2 & CV4 The body and flange are manufactured in hot-forged brass EN12420-CW617N; the solder connections are made of copper tube EN12735-1-Cu-DHP; austenitic stainless steel AISI 302 for the spring. The seat gasket, in special modified PTFE, ensures an excellent impermeability during retention and itprevents any leaks. Aramide fibers are used for gasket between body and flange; this material is resistant to the high temperatures and it has approvals of DINDVGW acc. to DIN 3535, part 6 FA.
Leider gibt es für diesen Aussteller kein deutsches Firmenprofil.